ΜΕΤΑΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΥΩ, μεταστρατοπεδευω
METASTRATOPEDEUŌ, metastratopedeuō
Sounds Like: meh-tah-strah-toh-peh-DEH-oo-oh
Translations: to move camp, to change camp, to decamp
From the root: ΜΕΤΑΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'meta' (implying change or movement) and 'stratopedeuō' (to encamp or pitch a camp). It describes the action of breaking camp and moving to a new location, or simply changing one's position of encampment. It is used to denote the act of relocating a military camp or a group of people who are encamped.
Inflection: Does not inflect (this is the infinitive/root form)
Strong’s number: G3346 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΑΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΑΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΥΕΤΑΙ — he encamps, he pitches camp, he moves his camp, he changes his position
- ΜΕΤΕΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΥΣΑΝ — they encamped, they moved their camp, they changed their camp
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.