ΜΟΧΘΟΥ, μοχθου
MOCHTHOU, mochthou
Sounds Like: MOKH-thoo
Translations: of toil, of labor, of hardship, of distress, of exertion
From the root: ΜΟΧΘΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the effort, labor, or hardship involved in a task, often implying wearisome toil or distress. It describes the state or result of strenuous exertion. In the provided context, it is used in the genitive case, indicating possession or relation, such as 'of toil' or 'of labor'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Strong’s number: G3449 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Parables
- Parable 5 — 6:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΟΧΘΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΟΧΘΗ — toil, labor, hardship, distress, a toil, a labor, a hardship, a distress
- ΜΟΧΘΟΙ — toils, labors, hardships, distresses
- ΜΟΧΘΟΙΣ — toil, labor, hardship, distress, trouble
- ΜΟΧΘΟΝ — toil, a toil, labor, hardship, distress
- ΜΟΧΘΟΣ — toil, labor, hard work, trouble, distress, a toil, a labor, a hard work, a trouble, a distress
- ΜΟΧΘΟΥΣ — toils, labors, hardships, distresses
- ΜΟΧΘΥΣ — toil, labor, hardship, distress, a toil, a labor, a hardship, a distress
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.