2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ὈΡΓΗΝ, ὀργην

ORGĒN, orgēn

Sounds Like: or-GAYN

Translations: wrath, anger, indignation, punishment, a wrath, an anger

From the root: ΟΡΓΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a strong, passionate emotion, often intense anger or indignation. It can describe human anger, but is frequently used in a theological context to refer to God's righteous anger or divine judgment, which often leads to punishment. It is used here in the accusative case, indicating it is the direct object of a verb or the object of a preposition.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s number: G3709 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
  • 1 Enoch — A:5
Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 9:3, 9:15
Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 63:2
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Ephesians — 11:1
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Life of Flavius Josephus, The
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 12 — 4:1
The Shepherd of Hermas — Visions
  • Vision 3 — 6:1
  • Vision 4 — 2:6
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΡΓΗ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΟΡΓΗΤΩΣ — without anger, unangrily, calmly, dispassionately
  • ὈΡΓΑΙ — wrath, anger, indignation, passion, fury
  • ὈΡΓΑΙΣ — (to) wrath, (to) anger, (to) passion, (to) indignation, (to) fury
  • ὈΡΓΗ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
  • ὈΡΓΗΝΤΗΣ — anger, wrath, indignation, passion, a passion, an anger
  • ὈΡΓΙΩΣΙΝ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
  • ΟΡΓ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
  • ΟΡΓΑΙ — wrath, anger, indignation, vengeance, a passion, a violent emotion
  • ΟΡΓΑΣ — wrath, anger, indignation, passion, a passion, an anger
  • ΟΡΓΗ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
  • ΟΡΓΗΝ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger, an indignation
  • ΟΡΓΗΝΤΗΣ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
  • ΟΡΓΗΣ — of wrath, of anger, of indignation, of passion, of punishment
  • ΟΡΓΗΣʼ — of wrath, of anger, of indignation, of passion, of punishment, of vengeance, of a strong emotion, of a violent emotion, of a divine retribution
  • ΟΡΓΙ — anger, wrath, indignation, passion, a fit of anger, to provoke to anger, to make angry, to be angry, to become angry
  • ΟΡΓΙΚΟΣ — pertaining to anger, prone to anger, wrathful, irascible
  • ΟΡΓΙΛ — prone to anger, quick-tempered, irritable, angry
  • ΟΡΓΙΛΩΣ — angrily, wrathfully, with anger
  • ΟΡΓ‾Η‾ — wrath, anger, indignation, a wrath, an anger
  • ΠΕΡΙΟΡΓΗΣ — very angry, enraged, furious

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.