ΟἸΚΟΥΡΓΕΙΝ, οἰκουργειν
OIKOURGEIN, oikourgein
Sounds Like: oy-koor-GEIN
Translations: to be a homemaker, to work at home, to manage the household, to keep house
From the root: ΟΙΚΟΣ, ΕΡΓΟΝ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'οἶκος' (house) and 'ἔργον' (work). It means to manage or work within a household, encompassing tasks like housekeeping, domestic duties, and general home management. It describes the act of being a homemaker or one who diligently attends to the affairs of the home.
Inflection: Infinitive, Present, Active
Strong’s number: G3629 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 1:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΙΚΟΣ, ΕΡΓΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟἸΚΟΥΡΓΟΥΣ — housekeepers, homemakers, domestic workers, working at home
- ΟΙΚΟΥΡΓΟΣ — house-worker, housekeeper, homemaker, one who works at home
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.