ΟΙΚΟΥΡΓΟΣ, οικουργος
OIKOURGOS, oikourgos
Sounds Like: oy-koo-GOR-gos
Translations: house-worker, housekeeper, homemaker, one who works at home
From the root: ΟΙΚΟΣ, ΕΡΓΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound word formed from 'oikos' (house) and 'ergon' (work). It refers to someone who manages or works within a household. It describes a person, typically a woman, who is diligent in her domestic duties and takes care of the home.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G3629 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΙΚΟΣ, ΕΡΓΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟἸΚΟΥΡΓΕΙΝ — to be a homemaker, to work at home, to manage the household, to keep house
- ΟἸΚΟΥΡΓΟΥΣ — housekeepers, homemakers, domestic workers, working at home
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.