ΟΙΚΤΙΡΟΥΣΙΝ, οικτιρουσιν
OIKTIROUSIN, oiktirousin
Sounds Like: oyk-tee-ROO-sin
Translations: they have compassion, they pity, they show mercy
From the root: ΟΙΚΤΙΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to have compassion,' 'to pity,' or 'to show mercy.' It describes an action of feeling or expressing deep sympathy and kindness towards someone in distress or need. It is used to convey a sense of tenderheartedness and active concern for others.
Inflection: Present, Active, Indicative, 3rd Person, Plural
Strong’s number: G3627 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Proverbs — 13:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΙΚΤΙΡΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟἸΚΤΙΣΤΩ — most miserable, most pitiable, most wretched
- ΟΙΚΤΙΡΕΙ — to have compassion, to pity, to show mercy, to feel pity, to feel compassion
- ΟΙΚΤΙΡΗΣΑΙ — to have compassion, to pity, to show mercy
- ΟΙΚΤΙΡΗΣΕΙ — he will have mercy, he will show compassion, he will pity
- ΟΙΚΤΙΡΗΣΕΙΣ — you will have mercy, you will pity, you will show compassion
- ΟΙΚΤΙΡΗΣΟΝ — have mercy, show compassion, pity
- ΟΙΚΤΙΡΗΣΩ — I will have compassion, I will pity, I will show mercy
- ΟΙΚΤΙΡΙ — to have pity, to show mercy, to have compassion, to feel pity, to be merciful
- ΟΙΚΤΙΡΟΜΑΙ — I have compassion, I pity, I show mercy, I feel pity
- ΟΙΚΤΙΡΩ — to have compassion, to pity, to show mercy, to feel pity
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.