ΟΙΝΟΦΛΥΓΕΙ, οινοφλυγει
OINOPHLYGEI, oinophlygei
Sounds Like: oy-no-floo-GAY
Translations: to be drunken, to be a wine-bibber, to be given to wine
From the root: ΟΙΝΟΦΛΥΓΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the act of being habitually drunk or given to excessive wine-drinking. It implies a lifestyle of intemperance and can be used to describe someone who is a drunkard or a wine-bibber.
Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person Singular
Strong’s number: G3637 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΙΝΟΦΛΥΓΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟἸΝΟΦΛΥΓΕΙ — to be drunken, to be a wine-bibber, to be given to wine
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.