2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΜΜΕΙΝ, ομμειν

OMMEIN, ommein

Sounds Like: OM-main

Translations: eye, an eye, eyes

From the root: ΟΜΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is an infinitive form of the noun 'omma', meaning 'eye'. It refers to the organ of sight. In Koine Greek, the infinitive form of a noun is often used as a verbal noun, functioning similarly to a gerund in English, indicating the act or state of 'seeing' or 'having eyes'. However, 'OMMEIN' itself is not a standard or common infinitive form of 'omma'. It appears to be a rare or possibly a scribal variant/misspelling of 'OMMA' or related forms, or perhaps an infinitive derived from a verb related to 'omma' that is not commonly attested.

Inflection: Infinitive form of a noun, possibly derived from a verb related to 'eye'.

Strong’s number: G3692 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΜΜΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.