ΠΑΛΑΙΩ, παλαιω
PALAIŌ, palaiō
Sounds Like: pa-LAI-oh
Translations: to make old, to become old, to grow old, to wear out, to decay, to be worn out
From the root: ΠΑΛΑΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to make something old, to cause it to age, or to become old oneself. It can also describe the process of something wearing out or decaying over time, like clothing or a building. It is used to describe the passage of time and its effect on things, leading to their deterioration or obsolescence.
Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person Singular; or Present, Active, Subjunctive, 1st Person Singular; or Present, Active, Imperative, 2nd Person Singular; or Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G3822 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 12:14
Codex Sinaiticus
- Luke — 5:36
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΛΑΙΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΤΕΠΑΛΑΙΣΑΝ — they wrestled against, they struggled against, they contended against, they resisted
- ΔΙΕΠΑΛΑΙΕΝ — he wrestled, he struggled, he contended
- ἘΠΑΛΑΙΕ — he wrestled, he struggled
- ἘΠΑΛΑΙΕΝ — he wrestled, he struggled
- ἘΠΑΛΑΙΣΕ — he wrestled, he struggled
- ἘΠΑΛΑΙΣΕΝ — he wrestled, he struggled, he contended
- ΠΑΛΑΙΕΙΝ — to wrestle, to struggle, to contend
- ΠΑΛΑΙΣΑΣ — wrestled, having wrestled, to wrestle
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.