2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΑΒΙΒΑΖΩ, παραβιβαζω

PARABIBAZŌ, parabibazō

Sounds Like: pa-ra-bi-BA-zo

Translations: to cause to pass by, to lead aside, to bring forward, to bring near, to bring in, to bring on, to bring over, to bring along, to bring to, to bring up, to bring down, to bring out, to bring away, to bring back, to bring together, to bring apart, to bring through, to bring around, to bring under, to bring upon, to bring into, to bring forth, to bring up, to bring down, to bring out, to bring away, to bring back, to bring together, to bring apart, to bring through, to bring around, to bring under, to bring upon, to bring into, to bring forth

From the root: ΠΑΡΑΒΙΒΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to cause someone or something to pass by, to lead them aside, or to bring them forward. It can imply bringing something into view or presenting it. In a broader sense, it can refer to bringing something near or causing it to move from one place to another.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G3848 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΒΙΒΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.