ΠΑΡΑΓΙΓΝΟΜΑΙ, παραγιγνομαι
PARAGIGNOMAI, paragignomai
Sounds Like: pa-ra-GIG-no-mai
Translations: come, arrive, be present, appear, stand by, help
From the root: ΠΑΡΑΓΙΓΝΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'para' (beside, alongside) and 'ginomai' (to become, to be born, to come into being). It generally means to come alongside, to arrive, or to be present. It can also imply coming to someone's aid or standing by them. Its usage often denotes a physical presence or arrival at a specific place or time.
Inflection: Present, Indicative, Middle/Passive, First Person Singular
Strong’s number: G3854 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΓΙΓΝΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΑΓΙΓΝΕΣΘΑΙ — to come, to arrive, to be present, to appear, to stand by, to come alongside
- ΠΑΡΑΓΙΓΝΟΝΤΑΙ — they come, they arrive, they are present, they appear
- ΠΑΡΕΓΙΓΝΕΤΟ — was present, came, arrived, appeared
- ΠΑΡΕΓΙΓΝΟΝΤΟ — they were present, they were arriving, they were coming alongside
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.