ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΕΙ, παραφυλαττει
PARAPHYLATTEI, paraphylattei
Sounds Like: pa-ra-fy-LAT-tee
Translations: he watches, he guards, he observes, he keeps watch
From the root: ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to watch closely, guard, or observe. It implies a careful and attentive watching, often with the purpose of protection or adherence. It can be used to describe someone keeping a lookout, or someone diligently following a rule or custom.
Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person Singular
Strong’s number: G3939 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 25:30
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΕΙΝ — to guard, to watch, to observe, to keep watch, to keep carefully
- ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΟΝΤΑΣ — guarding, watching, observing, keeping watch, taking heed
- ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΟΥΣΙΝ — they watch, they guard, they observe, they keep, they preserve
- ΠΑΡΑΦΥΛΑΤΤΩ — to watch closely, to guard carefully, to observe strictly, to keep, to maintain
- ΠΑΡΕΦΥΛΑΤΤΕΝ — he was guarding, he was watching over, he was observing, he was keeping, he was preserving
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.