2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΙΣΤΙ, πειστι

PEISTI, peisti

Sounds Like: PEY-stee

Translations: to faith, to trust, to belief, to faithfulness, to conviction

From the root: ΠΙΣΤΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the dative singular form of the noun 'ΠΙΣΤΙΣ' (pistis). It refers to the act of believing, trusting, or having confidence in someone or something. It can also denote faithfulness, reliability, or a firm conviction. In the dative case, it typically indicates the indirect object of an action, meaning 'to faith,' 'by faith,' or 'with faith,' depending on the context.

Inflection: Singular, Dative, Feminine

Strong’s number: G4102 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΙΣΤΙΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΙΠΣΤΕΩΣ — (of) faith, (of) trust, (of) belief, (of) conviction
  • ΠΙΣΤΕ — of faith, of trust, of belief, of faithfulness, of conviction
  • ΠΙΣΤΕΙ — (by) faith, (in) faith, (with) faith, (to) faith, (by) trust, (in) trust, (with) trust, (to) trust, (by) belief, (in) belief, (with) belief, (to) belief
  • ΠΙΣΤΕΙΣ — faith, belief, trust, faithfulness, a faith, a belief
  • ΠΙΣΤΕΣΙ — (to) faith, (to) belief, (to) trust, (to) faithfulness, (to) conviction
  • ΠΙΣΤΕΣΙΝ — to faith, to trust, to belief, to faithfulness, to conviction
  • ΠΙΣΤΕΩΣ — of faith, of belief, of trust, of conviction
  • ΠΙΣΤΗ — faith, a faith, belief, a belief, trust, a trust, faithfulness
  • ΠΙΣΤΙ — faith, belief, trust, faithfulness, a faith, a belief, a trust
  • ΠΙΣΤΙΝ — faith, a faith, belief, a belief, trust, a trust, faithfulness, a faithfulness, conviction, a conviction
  • ΠΙΣΤΙΣ — faith, belief, trust, a faith, a belief, a trust, faithfulness, conviction
  • ΠΙΣΤΙΣΙΝ — to faith, to belief, to trust, to faithfulness
  • ΠΙΤΕΩΣ — of faith, of belief, of trust, faith, belief, trust, a faith, a belief, a trust
  • ΠΙΤΙΝ — faith, a faith, belief, trust, conviction, faithfulness, fidelity
  • ΠΥΣΤΕΙ — faith, belief, trust, conviction, faithfulness, a faith
  • ΠΥΣΤΕΩΣ — of faith, of trust, of belief, faith, trust, belief

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.