ΠΕΡΚΑΖΩ, περκαζω
PERKAZŌ, perkazō
Sounds Like: per-KAH-zoh
Translations: to grow dark, to become dark, to become black, to become livid
From the root: ΠΕΡΚΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb describes the process of something becoming dark, black, or livid in color. It can refer to the darkening of the skin, such as from a bruise, or the general process of something losing its brightness and becoming dim or discolored. It implies a change in hue towards a darker shade.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G3990 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΚΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΕΡΚΑΖΟΥΣΗΣ — of ripening, of maturing, of turning dark, of becoming dark
- ΠΕΡΚΑΣΕΙ — will ripen, will be ripe
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.