ΠΛΑΓΙΑΖΩ, πλαγιαζω
PLAGIAZŌ, plagiazō
Sounds Like: plah-ghee-AH-zoh
Translations: to lie down, to recline
From the root: ΠΛΑΓΙΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means 'to lie down' or 'to recline'. It describes the action of placing oneself in a horizontal position, often for rest or sleep. It can be used in various contexts where someone is settling down, such as at a meal or in bed.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G4109 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΛΑΓΙΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΛΑΓΙΑΣΑΝ — they turned aside, they went astray, they deviated
- ΕΠΛΑΓΙΑΣΑΝ — they turned aside, they wandered, they went astray
- ΠΛΑΓΙΑΣΗ — to turn aside, to go astray, to deviate, to err
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.