2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΟΡΘΕ, πορθε

PORTHE, porthe

Sounds Like: POR-theh

Translations: you destroy, he destroys, destroy, devastate, plunder, lay waste

From the root: ΠΟΡΘΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an inflected form of the verb 'πορθέω' (portheō), meaning to destroy, devastate, or plunder. It describes the act of laying waste to something, often with violence or force, such as a city or a land. Depending on the context, it can be translated as 'you destroy' (second person singular present active imperative or indicative) or 'he/she/it destroys' (third person singular present active indicative).

Inflection: Present Active Indicative (2nd or 3rd person singular) or Present Active Imperative (2nd person singular)

Strong’s number: G4199 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΟΡΘΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.