2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΕΙΜΙ, προειμι

PROEIMI, proeimi

Sounds Like: pro-EH-mee

Translations: to go before, to go forward, to precede, to lead the way

From the root: ΠΡΟΕΙΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means 'to go before' or 'to precede'. It describes the action of moving ahead of someone or something, often implying leadership or setting an example. It is a compound word formed from the preposition ΠΡΟ (pro), meaning 'before' or 'forward', and the verb ΕΙΜΙ (eimi), meaning 'to go' or 'to come'.

Inflection: Present, Indicative, Active, First Person Singular

Strong’s number: G4281 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΕΙΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΡΟΟΝ — being before, existing before, pre-existing, that which is before, the one who is before
  • ΠΡΟΟΝΤΑΣ — those who are before, those who exist before, those who have gone before, those who are ahead
  • ΠΡΟΩΝ — being before, existing before, a being before, an existing before

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.