2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΟΝ, προον

PROON, proon

Sounds Like: pro-ON

Translations: being before, existing before, pre-existing, that which is before, the one who is before

From the root: ΠΡΟΕΙΜΙ

Part of Speech: Participle, Adjective

Explanation: This word is a present participle of the verb 'to be' (εἰμί) combined with the prefix 'προ-' (before). It describes something or someone that exists or is present before something else, often implying a prior existence or a state of being in advance. It can function as an adjective modifying a noun, or as a substantive (acting as a noun) referring to 'the one who is before' or 'that which is before'.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s numbers: G1510 (Lookup on BibleHub), G4253 (Lookup on BibleHub)


Instances

The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 5 — 6:5

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΕΙΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΡΟΕΙΜΙ — to go before, to go forward, to precede, to lead the way
  • ΠΡΟΟΝΤΑΣ — those who are before, those who exist before, those who have gone before, those who are ahead
  • ΠΡΟΩΝ — being before, existing before, a being before, an existing before

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.