ΠΡΟΚΑΤΑΡΧΩ, προκαταρχω
PROKATARCHŌ, prokatarchō
Sounds Like: pro-ka-TAR-kho
Translations: to begin, to make a beginning, to take the initiative, to be the first to do
From the root: ΠΡΟΚΑΤΑΡΧΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to make a beginning, to take the initiative, or to be the first to do something. It is a compound word formed from the preposition πρό (pro, 'before, in front of') and the verb καταρχω (katarcho, 'to begin, to make a beginning'). It emphasizes the idea of initiating an action or being the first to commence something.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G4275 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΚΑΤΑΡΧΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΚΑΤΑΡΧΟΜΕΝ — begin, make a beginning, take the lead, be the first to do, anticipate
- ΠΡΟΚΑΤΑΡΧΟΝΤΟΣ — of one beginning beforehand, of one taking the lead, of one initiating, of one making a beginning
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.