ΠΡΟΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΗΣ, προμαντευομενης
PROMANTEUOMENĒS, promanteuomenēs
Sounds Like: proh-man-TEH-oo-meh-nays
Translations: foretelling, prophesying, predicting, divining
From the root: ΠΡΟΜΑΝΤΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb meaning 'to foretell' or 'to prophesy'. It describes the act of predicting future events, often through divine inspiration or divination. It combines the prefix 'προ-' (pro-), meaning 'before' or 'in advance', with 'μαντεύομαι' (manteuomai), meaning 'to prophesy' or 'to divine'.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Singular, Genitive, Feminine
Strong’s number: G4295 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 32:10
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΜΑΝΤΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΜΑΝΤΕΥΩ — to foretell, to prophesy, to divine beforehand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.