ΠΡΟΣΑΠΕΙΛΩΝ, προσαπειλων
PROSAPEILŌN, prosapeilōn
Sounds Like: pros-ah-pei-LON
Translations: threatening in addition, further threatening, also threatening
From the root: ΠΡΟΣΑΠΕΙΛΕΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition πρός (pros), meaning 'to, towards, in addition to', and the verb ἀπειλέω (apeileō), meaning 'to threaten'. Therefore, it means 'to threaten in addition' or 'to threaten further'. It describes an action of adding a threat to something already being said or done. In this form, it functions as a participle, describing someone who is performing this action.
Inflection: Present Active Participle, Singular, Masculine or Neuter, Nominative
Strong’s numbers: G4314 (Lookup on BibleHub), G546 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 14 — 9:170
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΑΠΕΙΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΑΠΕΙΛΕΩ — to threaten further, to threaten in addition, to add threats
- ΠΡΟΣΑΠΕΙΛΗΣΑΜΕΝΟΙ — having threatened further, having added threats, having threatened in addition
- ΠΡΟΣΑΠΙΛΗΣΑΜΕΝΟΙ — having threatened in addition, having further threatened, having threatened against
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.