ΠΡΟΣΕΠΕΥΞΑΜΕΝΟΙ, προσεπευξαμενοι
PROSEPEUXAMENOI, prosepeuxamenoi
Sounds Like: pros-ep-ef-KSAH-meh-noy
Translations: having prayed, having prayed in addition, having prayed earnestly
From the root: ΕΥΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This is a compound word formed from the verb 'εὔχομαι' (euchomai, to pray) with the prefixes 'πρός' (pros, to, toward, in addition) and 'ἐπί' (epi, upon, in addition to). It describes an action of praying, specifically with an added emphasis or direction, often implying praying in addition to something else or praying earnestly. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing the subject as one who has performed this action.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s number: G4336 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Second Apology of Justin Martyr — 0:15
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥΧΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΦΕΥΧΘΗ — was prayed, was vowed, was wished for
- ἘΠΕΥΧΕΣΘΑΙ — to pray over, to pray for, to invoke, to wish for, to make a vow
- ἘΠΕΥΧΟΜΑΙ — pray, invoke, wish, vow
- ΕΥ̓ΞΑΝΤΟ — they vowed, they prayed, they wished
- ΕΥΞΑΙ — pray, make a vow, wish, desire
- ΕΥΞΑΙΜΗΝ — I would wish, I would pray, I might wish, I might pray
- ΕΥΞΑΜΕΝΟΣ — having prayed, having vowed, having wished, having made a vow
- ΕΥΞΑΜΕΝΟΥ — having prayed, having vowed, of one who prayed, of one who vowed
- ΕΥΞΑΜΗΝ — I prayed, I vowed, I wished
- ΕΥΞΑΣΘΑΙ — to pray, to vow, to wish, to make a vow
- ΕΥΞΑΣΘΕ — pray, make a vow, wish, desire
- ΕΥΞΗ — you may pray, you may vow, you may wish, you may make a vow
- ΕΥΞΟΝΤΑΙ — they will pray, they will vow, they will wish
- ΕΥΧ — to pray, to wish, to vow
- ΕΥΧΕ — you pray, you vow, you wish, you make a vow
- ΕΥΧΕΣΘΑΙ — to pray, to wish, to vow, to make a vow
- ΕΥΧΟΜΑΙ — to pray, to wish, to vow, to make a vow
- ΕΥΧΟΜΕ — we pray, we wish, we vow, I pray, I wish, I vow
- ΕΥΧΟΜΕΘΑ — we pray, we wish, we vow
- ΕΥΧΟΜΕΝΟΣ — praying, one who prays, vowing, wishing, desiring
- ΕΥΧΟΝΤΑΙ — they pray, they wish, they vow
- ΕΥΧΟΥ — pray, make a vow, wish, desire
- ΕΥΧΩ — to pray, to wish, to vow, to make a vow
- ΗΥ — prayed, vowed, wished
- ΗΥΞΑ — I prayed, I vowed, I wished
- ΗΥΞΑΜΗΝ — I prayed, I vowed, I wished
- ΗΥΞΑΝΤΟ — they prayed, they made a vow, they wished
- ΗΥΞΑΤΟ — he prayed, she prayed, it prayed, he vowed, she vowed, it vowed
- ΗΥΧΟΜΗΝ — I was praying, I was wishing, I was vowing, I was making a vow, I was desiring
- ΗΥΧΟΝΤΟ — they were praying, they were vowing, they were wishing, they were making a vow, they were making a wish
- ΚΑΤΕΥΞΑΜΕΝΟΣ — having prayed, having earnestly prayed, having invoked, having made a vow
- ΚΑΤΕΥΧΕΣΘΑΙ — to pray earnestly, to pray against, to pray for
- ΚΑΤΗΥΞΑΤΟ — prayed, made a vow, boasted
- ΞΗΤΑΙ — may pray, may vow, may wish, may make a vow
- ΠΡΟΕΥΕΣΘΑΙ — to pray beforehand, to wish beforehand, to vow beforehand
- ΠΡΟΚΑΤΕΥΧΕΤΑΙ — prays beforehand, prays first, offers prayer beforehand
- ΣΥΝΕΥΧΕΤΑΙ — prays with, wishes with, joins in prayer
- ΥΠΕΡΕΥΧΟΜΕΘΑ — pray for, intercede for, pray earnestly for
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.