ΠΡΟΥΧΕΙΝΔΟΚΟΥΝΤΑ, προυχεινδοκουντα
PROUCHEINDOKOUNTA, proucheindokounta
Sounds Like: proo-KHEI-nin-doh-KOON-tah
Translations: seeming to excel, appearing to be superior, appearing to be preeminent
From the root: ΠΡΟΕΧΩ, ΔΟΚΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound participle formed from 'προέχω' (to excel, be superior) and 'δοκέω' (to seem, appear). It describes someone or something that appears to be excelling or is considered to be superior. It is used to indicate a perceived or apparent quality of preeminence.
Inflection: Accusative, Masculine, Plural, Present, Active
Strong’s numbers: G4399 (Lookup on BibleHub), G1380 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 5:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΕΧΩ, ΔΟΚΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΥΧΕΙΝΔΟΚΟΥΝΤΑΣ — seeming to excel, appearing to be preeminent, those who seemed to excel, those who appeared to be preeminent
- ΠΡΟΥΧΕΙΝΔΟΚΟΥΝΤΕΣ — thinking themselves to be preeminent, considering themselves to be leading, supposing themselves to be chief
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.