ΣΥΓΚΟΙΜΑΣΘΕ, συγκοιμασθε
SYGKOIMASTHE, sygkoimasthe
Sounds Like: soong-KOY-mas-theh
Translations: sleep with, lie down with
From the root: ΣΥΓΚΟΙΜΑΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ΣΥΝ (SYN), meaning 'with' or 'together', and the verb ΚΟΙΜΑΩ (KOIMAO), meaning 'to sleep' or 'to lie down'. Therefore, it means 'to sleep together with' or 'to lie down with'. It is often used in a literal sense but can also imply a close association or intimacy.
Inflection: 2nd Person, Plural, Present, Imperative, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G4794 (Lookup on BibleHub)
Instances
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to Polycarp — 6:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΓΚΟΙΜΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΓΚΟΙΜΩΜΕΝΗ — one who sleeps with, a concubine, a bedfellow, a companion in sleep
- ΣΥΓΚΟΙΜΩΜΕΝΗΝ — sleeping with, lying with, a sleeping (woman), a woman sleeping with
- ΣΥΝΕΚΟΙΜΗΘΗΣΑΝ — slept with, lay with, had sexual intercourse with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.