2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΗ, συνδεδεμενη

SYNDEDEMENĒ, syndedemenē

Sounds Like: soon-deh-deh-MEH-nee

Translations: bound together, joined together, connected, united, a bound together, a joined together, a connected, a united

From the root: ΣΥΝΔΕΩ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been bound together' or 'being in a state of being bound together'. It describes something that has been joined or connected with something else, often implying a close or firm union. It is a compound word formed from 'σύν' (together with) and 'δέω' (to bind).

Inflection: Singular, Nominative or Vocative, Feminine, Perfect Passive Participle

Strong’s number: G4887 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:94

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΔΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.