ΣΥΝΔΕΣΙΝ, συνδεσιν
SYNDESIN, syndesin
Sounds Like: soon-DEH-sin
Translations: bond, a bond, connection, a connection, ligament, a ligament, joint, a joint
From the root: ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to something that binds or connects, whether literally, like a physical ligament or a joint in the body, or figuratively, like a bond of peace or unity. It describes the means by which things are held together or joined.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Strong’s number: G4886 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:73
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΔΕΣΜΟΝ — bond, a bond, chain, a chain, fetter, a fetter, ligament, a ligament
- ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ — bonds, ligaments, joints, connections
- ΣΥΝΔΕΣΜΟΝ — bond, a bond, ligament, a ligament, band, a band, tie, a tie, chain, a chain, connection, a connection
- ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ — bond, a bond, ligament, band, connection
- ΣΥΝΔΕΣΜΟΥΣ — bonds, chains, fetters, ligaments
- ΣΥΝΔΕΣΜΩ — (to) a bond, (to) a ligament, (to) a joint, (to) a band, (to) a tie, bond, ligament, joint, band, tie
- ΣΥΝΔΕΣΜΩΝ — of joints, of ligaments, of bonds, of connections
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.