2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΗΓΕΤΟ, συνηγετο

SYNĒGETO, synēgeto

Sounds Like: soon-AY-geh-toh

Translations: was being gathered, was gathered together, was assembling, was being brought together

From the root: ΣΥΝΑΓΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an inflected form of the verb 'συνάγω' (synagō), meaning 'to gather together,' 'to assemble,' or 'to bring together.' The form 'συνήγετο' specifically indicates an action that was ongoing or repeated in the past, from the perspective of the subject itself (middle voice) or something being done to the subject (passive voice). It is used for a singular subject, such as 'he,' 'she,' or 'it.'

Inflection: Imperfect, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person, Singular

Strong’s number: G4863 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΑΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.