ΣΥΝΗΡΠΑΣΜΕΝΟΙ, συνηρπασμενοι
SYNĒRPASMENOI, synērpasmenoi
Sounds Like: soon-har-PAH-smeh-noy
Translations: seized together, caught up, carried away, snatched away
From the root: ΣΥΝΑΡΠΑΖΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been seized together' or 'having been carried away'. It describes a state of being forcibly taken or swept along, often implying a sudden or violent action. It can be used to describe people who are caught up in an event or emotion.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine
Strong’s number: G4884 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΑΡΠΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΑΡΠΑΓΕΙΣ — having been seized, having been snatched away, having been carried away, having been caught, having been dragged along
- ΣΥΝΑΡΠΑΖΟΜΕΝΟΙ — being seized, being carried away, being caught up, being snatched away
- ΣΥΝΑΡΠΑΖΩ — to seize, to snatch away, to carry off, to catch up
- ΣΥΝΑΡΠΑΣΑΝΤΕΣ — seizing, having seized, carrying off, having carried off, snatching away, having snatched away, taking by force, having taken by force
- ΣΥΝΑΡΠΑΣΘΕΙΣ — having been seized, having been caught, having been snatched away, having been carried away
- ΣΥΝΑΡΠΑΣΘΕΝΤΟΣ — of having been seized, of having been caught, of having been carried away, of having been snatched away
- ΣΥΝΑΡΠΑΣΘΕΝΤΩ — of having been seized, of having been caught, of having been carried away, of having been snatched away
- ΣΥΝΑΡΠΑΣΘΕΝΤΩΝ — of those who were seized, of those who were caught up, of those who were carried away, of those who were snatched away
- ΣΥΝΑΡΠΑΣΘΗΣ — to be seized, to be carried away, to be caught up, to be snatched away
- ΣΥΝΗΡΠΑΖΟΝ — seized, carried off, snatched away, took by force
- ΣΥΝΗΡΠΑΚΕΙ — had seized, had caught, had carried away, had snatched away
- ΣΥΝΗΡΠΑΣΑΝ — they seized, they caught, they snatched, they carried off, they dragged away
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.