ΣΥΝΚΡΙΝΟΜΕΝΑ, συνκρινομενα
SYNKRINOMENA, synkrinomena
Sounds Like: syn-KREE-noh-meh-nah
Translations: comparing, combining, interpreting, explaining, being compared, being combined, being interpreted, being explained
From the root: ΣΥΓΚΡΙΝΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present middle/passive participle derived from the verb 'sygkrinō'. It means 'to compare together,' 'to combine,' 'to interpret,' or 'to explain.' In the middle voice, it emphasizes the subject performing the action for themselves, while in the passive voice, it indicates the subject is receiving the action. It describes an ongoing action of comparison, combination, or interpretation.
Inflection: Present, Middle or Passive, Participle, Nominative or Accusative, Neuter, Plural
Strong’s number: G4793 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Wisdom — 15:18
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΓΚΡΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΗΣΥΝΕΚΡΙΝΕΤΟ — compared, was compared, judged, was judged, decided, was decided
- ΣΥΓΚΡΙΘΗΣΟΜΕΝΟΝ — to be compared, to be judged, to be interpreted, to be discerned, to be joined together, to be combined
- ΣΥΓΚΡΙΘΗΤΙ — be compared, be judged, be discerned, be combined
- ΣΥΓΚΡΙΝΑΙ — to compare, to interpret, to discern, to judge, to explain
- ΣΥΓΚΡΙΝΕΣΘΑΙ — to compare, to interpret, to combine, to judge, to discern
- ΣΥΓΚΡΙΝΟΜΕΝΑ — compared, being compared, things compared
- ΣΥΓΚΡΙΝΟΜΕΝΟΥΣ — comparing, being compared, judging, discerning, interpreting
- ΣΥΓΚΡΙΝΟΝΤΕΣ — comparing, judging, discerning, interpreting
- ΣΥΓΚΡΙΝΩ — to compare, to interpret, to discern, to explain, to judge together
- ΣΥΓΚΡΙΝΩΝ — comparing, interpreting, discerning, explaining, judging, a comparer, an interpreter
- ΣΥΝΕΚΡΙΝΑΝ — they judged, they decided, they determined, they concluded, they compared, they discerned
- ΣΥΝΕΚΡΙΝΕΝ — he interpreted, he compared, he judged
- ΣΥΝΚΡΙΘΩΜΕΝ — let us compare, let us judge, let us evaluate
- ΣΥΝΚΡΙΝΑΙ — to compare, to judge, to interpret, to discern, to combine, to explain
- ΣΥΝΚΡΙΝΟΜΕΝΗ — compared, being compared, a compared one, one being compared
- ΣΥΝΚΡΙΝΟΝΤΕΣ — comparing, interpreting, judging, discerning, combining, explaining
- ΣΥΝΚΡΙΝΩΝ — comparing, discerning, interpreting, explaining
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.