ΥΠΕΒΗΣΑΝ, υπεβησαν
YPEBĒSAN, ypebēsan
Sounds Like: hoo-peh-BAY-san
Translations: they went under, they went down, they withdrew, they retired
From the root: ΥΠΟΒΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb meaning 'to go under', 'to go down', 'to withdraw', or 'to retire'. It is often used to describe a movement downwards or a strategic withdrawal. It is a compound word formed from the preposition ΥΠΟ (hypo), meaning 'under' or 'below', and the verb ΒΑΙΝΩ (bainō), meaning 'to go' or 'to step'.
Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Active, Indicative
Strong’s number: G5260 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 13 — 10:300
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΟΒΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΕΒΗ — went under, went down, withdrew, retired, submitted
- ΥΠΟΒΑΙΝΕΙΝ — to go down, to descend, to recede, to subside
- ΥΠΟΒΑΙΝΩ — to go under, to go down, to descend, to come under, to submit, to undergo
- ΥΠΟΒΑΣ — having gone down, having stepped under, having come under, having descended, having entered
- ΥΠΟΒΕΒΗΚΟΤΕΣ — having gone under, having gone down, having submitted, having come under, those who have gone under, those who have submitted
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.