2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΥΠΟΒΑΙΝΩ, υποβαινω

YPOBAINŌ, ypobainō

Sounds Like: hoo-po-BAH-ee-noh

Translations: to go under, to go down, to descend, to come under, to submit, to undergo

From the root: ΥΠΟΒΑΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from ΥΠΟ (HYPO, "under") and ΒΑΙΝΩ (BAINO, "to go"). It generally means to go or come under something, or to descend. In a figurative sense, it can mean to submit to something or to undergo an experience. Its usage implies movement downwards or into a subordinate position.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G5260 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΟΒΑΙΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΥΠΕΒΗ — went under, went down, withdrew, retired, submitted
  • ΥΠΕΒΗΣΑΝ — they went under, they went down, they withdrew, they retired
  • ΥΠΟΒΑΙΝΕΙΝ — to go down, to descend, to recede, to subside
  • ΥΠΟΒΑΣ — having gone down, having stepped under, having come under, having descended, having entered
  • ΥΠΟΒΕΒΗΚΟΤΕΣ — having gone under, having gone down, having submitted, having come under, those who have gone under, those who have submitted

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.