ΥΠΕΡΕΚΕΡΩΝ, υπερεκερων
YPEREKERŌN, yperekerōn
Sounds Like: hoo-per-EK-kheh-rohn
Translations: poured out, overflowed, gushed forth
From the root: ΥΠΕΡΕΚΧΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third person plural imperfect active indicative form of the verb ΥΠΕΡΕΚΧΕΩ (hyperekcheo), meaning 'to pour out exceedingly, to overflow'. It describes an action where something was being poured out or overflowing in abundance. In the provided context, it suggests a large number of people or things gushing forth or overflowing from a place.
Inflection: Third Person, Plural, Imperfect, Active, Indicative
Strong’s number: G5240 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Maccabees — 7:46
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Maccabees — 7:46
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΕΡΕΚΧΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΥΠΕΡΕΚΧΕΙΤΕ — overflow, pour out, pour over, pour out excessively
- ΥΠΕΡΕΚΧΕΩ — pour out beyond measure, overflow, superabound, be poured out, be shed abroad
- ΥΠΕΡΕΧΥΘΗ — it was poured out, it overflowed, it was shed abroad
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.