ΦΙΛΟΠΟΝΕΩ, φιλοπονεω
PHILOPONEŌ, philoponeō
Sounds Like: fee-loh-po-NEH-oh
Translations: to love labor, to be industrious, to be diligent, to work hard, to exert oneself
From the root: ΦΙΛΟΠΟΝΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from 'φίλος' (philos, meaning 'loving' or 'dear') and 'πόνος' (ponos, meaning 'labor' or 'toil'). It describes the act of loving hard work, being diligent, or exerting oneself with effort. It implies a positive attitude towards labor and a commitment to industriousness.
Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person Singular (or Infinitive)
Strong’s number: G5389 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΙΛΟΠΟΝΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΕΦΙΛΟΠΟΝΗΜΕΝΩΝ — (of) those who have labored diligently, (of) those who have toiled, (of) those who have exerted themselves
- ΦΙΛΟΠΟΝΕΙΝ — to be diligent, to be industrious, to work hard, to love labor, to be zealous
- ΦΙΛΟΠΟΝΩ — I love labor, I am industrious, I work hard, I am diligent, I toil, I exert myself
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.