2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΙΛΟΤΕΚΝΩΤΕΡΑΙ, φιλοτεκνωτεραι

PHILOTEKNŌTERAI, philoteknōterai

Sounds Like: fee-loh-tek-NOH-teh-rai

Translations: more loving toward children, more fond of children, more maternal

From the root: ΦΙΛΟΤΕΚΝΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a comparative adjective meaning 'more loving toward children' or 'more fond of children'. It describes someone, typically a mother, who exhibits a greater degree of affection or care for her offspring compared to others. It is used to emphasize a heightened sense of maternal love or devotion.

Inflection: Feminine, Plural, Nominative or Accusative, Comparative

Strong’s number: G5388 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 4 Maccabees — 15:5
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 4 Maccabees — 15:5

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΙΛΟΤΕΚΝΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.