2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΡΑΣΑΝΤΩΝ, φρασαντων

PHRASANTŌN, phrasantōn

Sounds Like: phra-SAN-ton

Translations: of those who told, of those who said, of those who declared, of those who explained, of those who showed, of those who pointed out

From the root: ΦΡΑΖΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'φράζω', meaning 'to tell', 'to say', 'to declare', 'to explain', 'to show', or 'to point out'. As a participle, it describes an action that has already occurred or is completed. In this form, it is a genitive plural, indicating possession or relationship, often translated as 'of those who told' or 'of those who explained'. It functions like an adjective modifying a noun, or can stand on its own as a substantive, referring to 'those who told/explained'.

Inflection: Aorist Active Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s number: G5428 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΡΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΦΡΑΔΗΣ — eloquent, skillful in speech, well-spoken
  • ἘΦΡΑΖΕ — he was saying, he was telling, he was declaring, he was explaining, he was showing, he was pointing out
  • ἘΦΡΑΖΕΝ — he was speaking, he was telling, he was declaring, he was explaining, he was showing
  • ἘΦΡΑΖΟΝ — they were saying, they were telling, they were declaring, they were explaining
  • ἘΦΡΑΗΝ — he was spoken, he was declared, he was explained, it was spoken, it was declared, it was explained
  • ἘΦΡΑΣΕ — he spoke, she spoke, it spoke, he said, she said, it said, he declared, she declared, it declared, he explained, she explained, it explained, he showed, she showed, it showed
  • ΕΦΡΑΔ — he said, he declared, he showed, he explained
  • ΕΦΡΑΖΕ — he was saying, he was speaking, he was declaring, he was explaining, he was telling
  • ΕΦΡΑΖΩ — I was saying, I was telling, I was explaining, I was declaring, I was showing
  • ΕΦΡΑΣΕ — he declared, he told, he explained, he showed, he pointed out
  • ΕΦΡΩ — I will speak, I will tell, I will declare, I will explain
  • ΦΡΑΖ — to tell, to declare, to say, to speak, to explain, to show, to point out, to make known
  • ΦΡΑΖΕ — tell, declare, show, point out, explain
  • ΦΡΑΖΕΙ — he says, he tells, he declares, he explains, he points out, he shows
  • ΦΡΑΖΕΙΝ — to tell, to declare, to explain, to show, to point out, to make known
  • ΦΡΑΖΕΤΑΙ — it is said, it is declared, it is told, it is spoken, it is shown, it is explained
  • ΦΡΑΖΕΤΕ — tell, declare, say, speak, explain, show, point out
  • ΦΡΑΖΟΝΤΟΣ — (of) telling, (of) speaking, (of) declaring, (of) explaining, (of) showing, (of) pointing out
  • ΦΡΑΖΩ — to tell, to declare, to say, to explain, to show, to make known
  • ΦΡΑΖΩΝ — telling, declaring, speaking, explaining, showing, pointing out
  • ΦΡΑΣΑΙ — to tell, to say, to declare, to explain, to make known
  • ΦΡΑΣΑΝΤΟΣ — of having spoken, of having declared, of having told, of having explained
  • ΦΡΑΣΑΣ — having said, having told, speaking, telling, declaring, explaining
  • ΦΡΑΣΑΤΕ — tell, declare, explain, show
  • ΦΡΑΣΕΙΝ — to tell, to declare, to explain, to show, to say, to speak
  • ΦΡΑΣΗ — he may tell, he may declare, he may explain, he may make known
  • ΦΡΑΣΟΜΕΝ — we will say, we will tell, we will declare, we will make known
  • ΦΡΑΣΟΝ — tell, explain, declare, show, make known
  • ΦΡΑΣΟΝΤΑ — about to tell, about to say, about to declare, about to explain, about to make known
  • ΦΡΑΣΩΝ — about to tell, going to declare, intending to show, about to say, going to explain

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.