ΦΥΛΑΞΙΝ, φυλαξιν
PHYLAXIN, phylaxin
Sounds Like: foo-LAX-in
Translations: to guards, to keepers, to watchmen, to preservers
From the root: ΦΥΛΑΞ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to individuals who guard, keep, or watch over something or someone. It is used to indicate the recipients of an action, functioning as the indirect object in a sentence. It is an inflected form of the noun 'φύλαξ' (phylax).
Inflection: Dative, Plural, Masculine
Strong’s number: G5441 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Song of Solomon — 3:3
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 8 — 10:263
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 1:64
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 62:318
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΥΛΑΞ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟΙΦΥΛΑΚΕΣ — the guards, the watchmen, the keepers
- ΤΑΣΦΥΛΑΚΑΣ — the guards, the watchmen, the sentinels
- ΤΩΝΦΥΛΑΚΩΝ — of the guards, of the watchmen, of the keepers
- ΦΥΛΑΚΑΣ — guards, watchmen
- ΦΥΛΑΚΕΣ — guards, watchmen, keepers
- ΦΥΛΑΚΟΣ — of a guard, of a keeper, of a watchman
- ΦΥΛΑΚΩΝ — of guards, of watchmen, of keepers
- ΦΥΛΑΞ — guard, a guard, watchman, a watchman, keeper, a keeper
- ΦΥΛΑΞʼ — guard, a guard, keeper, a keeper, watchman, a watchman
- ΦΥΛΑΞΙ — (to) guards, (to) keepers, (to) watchmen
- ΦΥΛΑΣ — guard, a guard, watchman, a watchman
- ΦΥΛΑΣΙΝ — (to) guards, (to) keepers, (to) watchmen
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.