ΧΑΜΑΙΠΕΤΕΙ, χαμαιπετει
CHAMAIPETEI, chamaipetei
Sounds Like: kha-mai-pe-TEI
Translations: (to) fallen to the ground, (to) prostrate, (to) lowly, a fallen to the ground, a prostrate, a lowly
From the root: ΧΑΜΑΙΠΕΤΗΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is a compound adjective, formed from 'χαμαί' (chamai), meaning 'on the ground', and 'πίπτω' (pipto), meaning 'to fall'. It describes something or someone that has fallen to the ground, is lying prostrate, or is in a low or humble position. It can be used to describe a person who is bowing down or lying flat, or metaphorically to describe something that is low-lying or humble.
Inflection: Singular, Dative, Feminine
Strong’s number: G5457 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 19 — 2:195
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΑΜΑΙΠΕΤΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΧΑΜΑΙΠΕΤΕΙΣ — low-lying, earth-bound, grovelling, abject, base
- ΧΑΜΑΙΠΕΤΗ — prostrate, fallen to the ground, low-lying, humble
- ΧΑΜΑΙΠΕΤΗΣ — fallen to the ground, prostrate, lowly, humble
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.