ΧΩΜΑΤΑ, χωματα
CHŌMATA, chōmata
Sounds Like: KHO-ma-ta
Translations: mounds, earthworks, ramparts, embankments
From the root: ΧΩΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to mounds of earth, often constructed for military purposes such as siege works, ramparts, or embankments. It describes a raised structure made of earth.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G5561 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 9:203, 10:250
- Book 8 — 14:372
- Book 10 — 8:131
- Book 12 — 9:363
- Book 13 — 5:156
- Book 14 — 16:473
Josephus' The Jewish War
- Book One — 1:25
- Book Three — 7:96, 7:153
- Book Four — 1:52
- Book Five — 6:15, 6:17, 6:27, 9:10, 9:12, 11:1, 11:12, 11:21, 11:25, 11:34, 12:3
- Book Six — 1:19, 1:71, 2:71, 8:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΩΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΤΩΝΧΩΜΑΤΩΝ — of the earthworks, of the mounds, of the ramparts, of the bulwarks
- ΧΩΜΑ — mound, an embankment, a rampart, a siege-mound
- ΧΩΜΑΣΙ — to mounds, for mounds, to ramparts, for ramparts, mounds, ramparts
- ΧΩΜΑΣΙΝ — mound, rampart, embankment, siege-mound, earthwork
- ΧΩΜΑΣΙΝΟΙ — mound-builders, people of the mounds, those who build mounds, those who use mounds
- ΧΩΜΑΤΙ — mound, a mound, heap, a heap, earth, soil, a dam, an embankment
- ΧΩΜΑΤΟΣ — of a mound, of an embankment, of a heap, of an earthwork, of a rampart
- ΧΩΜΑΤΩΝ — of mounds, of earthworks, of ramparts, of embankments
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.