ΧΩΝΕΥΜΑ, χωνευμα
CHŌNEUMA, chōneuma
Sounds Like: khoh-NEV-mah
Translations: molten image, a molten image, cast image, a cast image, idol, an idol
From the root: ΧΩΝΕΥΩ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to something that has been melted and cast, typically an image or idol made from molten metal. It is often used in the context of idolatry, referring to images of gods or objects of worship that were formed by melting and pouring metal into a mold. It is a compound word derived from the verb meaning 'to melt' or 'to cast'.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G5510 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΩΝΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΧΩΝΕΥΟΝΤΟ — they were melted down, they were refined, they were cast
- ἘΧΩΝΕΥΣΑΝ — they melted down, they cast, they smelted
- ἘΧΩΝΕΥΣΕ — he melted down, he cast, he poured out, he refined
- ἘΧΩΝΕΥΣΕΝ — he cast, he melted, he smelted
- ΕΧΩΝΕΥΣΑΝ — they melted, they refined, they cast, they fused
- ΚΕΧΩΝΕΥΜΕΝΗ — having been cast, having been refined, having been melted, having been purified, cast, refined, melted, purified
- ΚΕΧΩΝΕΥΜΕΝΟΣ — molten, cast, refined, a molten, a cast, a refined
- ΧΩΝΕΜΑ — casting, molten image, a molten image, a casting
- ΧΩΝΕΥΕΤΑΙ — is melted, is refined, is cast, is smelted
- ΧΩΝΕΥΘΗΝΑΙ — to be melted, to be refined, to be smelted
- ΧΩΝΕΥΘΗΣΕΣΘΕ — you will be melted, you will be refined, you will be purged, you will be cast
- ΧΩΝΕΥΟΝΤΕΣ — digesting, melting, smelting, refining, consuming, dissolving
- ΧΩΝΕΥΣΑΙ — to melt down, to fuse, to refine, to smelt
- ΧΩΝΕΥΣΑΝΤΑ — having melted down, having refined, having purified
- ΧΩΝΕΥΣΑΣ — having melted, having refined, having cast, having smelted
- ΧΩΝΕΥΣΕΙ — he will cast, he will melt, he will fuse, he will refine
- ΧΩΝΕΥΣΕΙΣ — you will cast, you will melt, you will refine
- ΧΩΝΕΥΣΩ — I will melt, I will refine, I will fuse, I will cast
- ΧΩΝΕΥΩ — to melt, to refine, to cast, to fuse
- ΧΩΝΕΥΩΝ — melting, refining, smelting, a melter, a refiner
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.