ΩΣΥΠΟ, ωσυπο
ŌSYPO, ōsypo
Sounds Like: hoo-POH
Translations: under, by, with, from, of, through, at, in, to, a under, a by
From the root: ΥΠΟ
Part of Speech: Preposition
Explanation: The word 'ΩΣΥΠΟ' appears to be a misspelling or a garbled form of the Koine Greek preposition 'ὑπό' (hypo). The 'ΩΣ' prefix is not standard for this word. 'Ὑπό' is a common preposition that can mean 'under' or 'by', depending on the case of the noun it governs. When used with the genitive case, it typically means 'by' (indicating agency). When used with the accusative case, it typically means 'under' (indicating motion or position).
Inflection: Does not inflect (preposition)
Strong’s number: G5259 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 20:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΟ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΤΟΥΣΥΠΟ — under, by, with, from, of, to
- Υ̓ΠΟ — by, under, from, with, at, in, through, because of, for
- Υ̓Φ — under, by, with, from, through
- ΥΠ — under, by, with, from, at, through, in, of
- ΥΠ' — by, under, with, from, at, through, in, subject to
- ΥΠʼ — by, under, from, of, with, to
- ΥΠΟ — under, by, from, with, subject to, at the hand of
- ΥΠΟΠΑ — under, by, with, by means of, in subjection to, at the foot of
- ΥΠΟΤΗΝ — under, below, by, by means of, under the
- ΥΠΟΤΟΙΣ — under, by, with, at the hands of
- ΥΦ — under, by, with, from, at the hand of, by means of, through
- ΥΦ' — by, under, from, with, a by, an under
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.