2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΩΥ̓ΤΟΣ, ωὐτος

ŌUTOS, ōutos

Sounds Like: OO-tos

Translations: this, that, these, those

From the root: ΟΥΤΟΣ

Part of Speech: Demonstrative Pronoun, Demonstrative Adjective

Explanation: This word is likely a misspelling or a variant of the Koine Greek demonstrative pronoun/adjective 'οὗτος' (houtos). It points to something nearby or recently mentioned, functioning like 'this' or 'that' in English. It can be used to refer to a person, object, or concept, and its meaning can shift slightly depending on context, often emphasizing proximity or a specific reference.

Inflection: Masculine, Nominative, Singular

Strong’s number: G3778 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:98

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΥΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.