DATAM, datam
Sounds Like: DAH-tahm
Translations: given, granted, delivered, a given (thing), a granted (thing)
From the root: DO
Part of Speech: Participle
Explanation: DATAM is the accusative feminine singular form of the perfect passive participle of the verb DO, meaning 'to give'. It describes something that has been given or granted. It can function adjectivally, modifying a feminine noun in the accusative case, or as part of a perfect passive verb construction.
Inflection: Accusative, Singular, Feminine, Perfect Passive Participle
Instances
Josephus' Against Apion
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, DO.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- DAMUS — we give, we grant, we offer
- DATUS — given, granted, assigned, appointed, a gift, a thing given
- DEDERIS — you may have given, you might have given, you should have given, you would have given
- DEDERO — I will have given, I will have granted, I will have offered, I will have put, I will have placed
- DEDI — I gave, I have given
- DEDIT — he gave, she gave, it gave, he has given, she has given, it has given
- DET — may he give, may she give, may it give, let him give, let her give, let it give
- DO — I give, I offer, I grant, I present, I hand over, I yield, I put, I place, I cause, I make
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.