2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

SUMUNT, sumunt

Sounds Like: SOO-moont

Translations: they take, they assume, they undertake, they seize, they pick up

From the root: SUMO

Part of Speech: Verb

Explanation: This is the third-person plural present active indicative form of the verb 'sumo'. It means 'they take' or 'they assume'. It is used when a group of people or things are performing the action of taking, picking up, or undertaking something in the present tense. For example, 'milites arma sumunt' would mean 'the soldiers take up arms'.

Inflection: Third-person, Plural, Present, Active, Indicative


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, SUMO.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • SUMENS — taking, assuming, receiving, undertaking, seizing, choosing
  • SUMO — I take, I pick up, I assume, I undertake, I begin, I choose, I exact, I obtain, I put on, I apply

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.