2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΒΛΑΒΕΙΣ, ἀβλαβεις

ABLABEIS, ablabeis

Sounds Like: ah-BLAH-bees

Translations: harmless, unhurt, innocent, uninjured, without harm

From the root: ΑΒΛΑΒΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something or someone as being free from harm, injury, or evil. It can refer to a state of being unhurt or to a quality of being innocent and not causing harm to others. It is often used to describe a person's character or actions.

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Masculine or Feminine

Strong’s number: G0002 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:65
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΒΛΑΒΗΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΒΛΑΒΗ — unharmed, harmless, unhurt, safe, a safe
  • ΑΒΛΑΒΕΙΣ — unharmed, unhurt, without harm, harmless, safe, secure
  • ΑΒΛΑΒΗ — unharmed, harmless, without injury, safe, a safe
  • ΑΒΛΑΒΗΣ — unharmed, uninjured, harmless, innocent
  • ΑΒΛΑΒΙΣ — unharmed, without harm, harmless, innocent, a harmless one, an innocent one

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.