ἈΝΑΚΟΨΕΙΝ, ἀνακοψειν
ANAKOPSEIN, anakopsein
Sounds Like: ah-nah-KOP-sin
Translations: to hinder, to cut off, to impede, to stop, to prevent
From the root: ἈΝΑΚΟΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from ἀνά (ana, 'up, back') and κόπτω (koptō, 'to cut, to strike'). It means to cut back, to hinder, or to impede progress. It is used to describe the act of stopping or preventing something from moving forward or continuing.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G0303 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 17 — 9:217
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΚΟΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΚΟΠΤΕΙ — cut down, hinder, impede, prevent, stop, thwart
- ἈΝΑΚΟΠΤΟΥΣΑΝ — hindering, cutting off, impeding, stopping, checking
- ἈΝΑΚΟΠΤΩ — cut back, hinder, impede, prevent, stop, delay
- ἈΝΕΚΟΠΤΕ — hinder, impede, prevent, cut back, stop, check
- ἈΝΕΚΟΨΕ — cut off, hinder, stop, restrain, check, impede
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.