2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΕΖΩΠΥΡΕΙΤΟ, ἀνεζωπυρειτο

ANEZŌPYREITO, anezōpyreito

Sounds Like: ah-neh-zoh-py-REI-toh

Translations: was rekindled, was fanned into flame, was stirred up, was revived

From the root: ΑΝΑΖΩΠΥΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, formed from ἀνά (ana, meaning 'again' or 'up') and ζωπυρέω (zōpyreō, meaning 'to kindle into a flame' or 'to keep alive'). It describes the action of something that was dying down or becoming extinguished being brought back to life, rekindled, or stirred up again, like a fire being fanned. It implies a revival or renewal of something that was dormant or fading.

Inflection: Imperfect, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person Singular

Strong’s number: G0329 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΖΩΠΥΡΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.