ἈΝΤΙΚΑΤΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΙ, ἀντικαταλλασσομενοι
ANTIKATALLASSOMENOI, antikatallassomenoi
Sounds Like: an-tee-kah-tal-LAS-so-meh-noy
Translations: exchanging, bartering, trading, giving in exchange
From the root: ἈΝΤΙΚΑΤΑΛΛΑΣΣΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb meaning to exchange, barter, or trade one thing for another. It implies a reciprocal action of giving and receiving, often in the context of a transaction or a change of one thing for another. It is used to describe the act of exchanging goods, values, or even lives.
Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G0000 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 3 Maccabees — 2:32
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΤΙΚΑΤΑΛΛΑΣΣΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΤΙΚΑΤΑΛΛΑΞΑΜΕΝΟΝ — exchanged, having exchanged, having bartered, having given in exchange
- ἈΝΤΙΚΑΤΑΛΛΑΞΑΜΕΝΟΣ — having exchanged, having given in exchange, having bartered, having compensated
- ἈΝΤΙΚΑΤΑΛΛΑΣΣΟΜΕΘΑ — we are exchanged, we are reconciled, we are compensated, we are replaced
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.