ἈΠΟΚΑΛΥΨΕΩΣ, ἀποκαλυψεως
APOKALYPSEŌS, apokalypseōs
Sounds Like: ah-po-ka-LYP-se-ohs
Translations: of revelation, of an unveiling, of a disclosure
From the root: ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the act of revealing or disclosing something previously hidden or unknown. It can describe the unveiling of a truth, a divine message, or a future event. It is often used in a religious context to refer to God's self-disclosure or the revelation of His will.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Strong’s number: G602 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
Pseudo-Baruch
- The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 17:4
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Visions
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΚΑΛΥΨΕΩΝ — (of) revelations, (of) unveilings, (of) disclosures
- ἈΠΟΚΑΛΥΨΗ — revelation, unveiling, disclosure, a revelation, an unveiling, a disclosure
- ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ — revelation, unveiling, disclosure, a revelation
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.