ἈΠΟΚΥΗΘΕΙΣ, ἀποκυηθεις
APOKYĒTHEIS, apokyētheis
Sounds Like: ah-po-koo-ay-THEYS
Translations: begotten, brought forth, given birth to, produced
From the root: ΑΠΟΚΥΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'apokyeō', meaning 'to bring forth' or 'to give birth to'. It describes something that has been born or produced. It is often used in a figurative sense, referring to the creation or generation of something, rather than literal physical birth.
Inflection: Aorist, Passive, Participle, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G0616 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Second Apology of Justin Martyr — 0:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΚΥΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΚΥΗΘΗ — was born, was brought forth, was given birth to
- ἈΠΕΚΥΗΣΕΝ — gave birth to, brought forth, produced
- ἈΠΟΚΥΗΣΑΣΑ — having given birth to, having brought forth, having produced
- ΑΠΕΚΥΗΘΗ — was brought forth, was born, was begotten
- ΑΠΕΚΥΗΣΕΝ — brought forth, gave birth, produced, begot
- ΑΠΟΚΥΕΙ — brings forth, gives birth to, produces
- ΑΠΟΚΥΕΩ — to give birth, to bring forth, to beget
- ΑΠΟΚΥΗΣΑΣΑ — having given birth to, having brought forth, having produced
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.