ἈΡΧΩΝΕΙ, ἀρχωνει
ARCHŌNEI, archōnei
Sounds Like: AR-khone
Translations: ruler, a ruler, chief, a chief, prince, a prince, magistrate, a magistrate, leader, a leader
From the root: ΑΡΧΩΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: The word ἈΡΧΩΝΕΙ appears to be a misspelling or an unusual inflection of the Koine Greek word ἈΡΧΩΝ (archon), which means 'ruler,' 'chief,' or 'prince.' In its correct form, ἈΡΧΩΝ refers to someone in a position of authority or leadership. It is typically used to describe civil magistrates, Jewish leaders, or even Satan as the 'ruler of this world.' The ending -ΕΙ is not a standard nominative singular ending for this word, which would be ἈΡΧΩΝ. It could potentially be a dative singular form (to/for a ruler) or a genitive singular form (of a ruler) if it were ἈΡΧΟΝΤΙ or ἈΡΧΟΝΤΟΣ respectively, but the spelling ἈΡΧΩΝΕΙ is anomalous. Given the context provided, where it is preceded by the definite article 'Ο' (the masculine nominative singular article), it is most likely intended to be the nominative singular form ἈΡΧΩΝ, indicating a scribal error.
Inflection: Singular, Nominative (likely intended, but misspelled), Masculine
Strong’s number: G0758 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Chronicles — 11:12
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΡΧΩΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΚΩΝ — ruler, a ruler, prince, chief, magistrate, leader, official
- ἈΡΧΗΝΤΑΙΣ — rulers, authorities, magistrates, chiefs
- ἈΡΧΟΙ — rulers, chiefs, princes, magistrates
- ἈΡΧΟΝΤΑ — ruler, a ruler, leader, a leader, prince, a prince, official, an official
- ἈΡΧΟΝΤΕΣ — rulers, the rulers, authorities, the authorities, chiefs, magistrates, princes
- ἈΡΧΟΝΤΩΝ — of rulers, of authorities, of princes, of officials, of magistrates, of chiefs
- ἈΡΧΟΥΣΙ — to rulers, to a ruler, to magistrates, to a magistrate, to officials, to an official, to chiefs, to a chief
- ἈΡΧΟΥΣΙΝ — (to) rulers, (to) chiefs, (to) magistrates, (to) authorities
- ΑΡΚΩΝ — ruler, a ruler, prince, a prince, chief, a chief, magistrate, a magistrate, official, an official
- ΑΡΧΟΝΤΑ — ruler, a ruler, leader, a leader, official, an official, magistrate, a magistrate
- ΑΡΧΟΝΤΑΙΣ — to rulers, to leaders, to magistrates, to officials, to authorities
- ΑΡΧΟΝΤΑΣ — rulers, leaders, princes, chief officials, magistrates
- ΑΡΧΟΝΤΕΣ — rulers, magistrates, princes, chiefs, authorities, officials
- ΑΡΧΟΝΤΕΤΕΣ — rulers, authorities, magistrates, chiefs, princes, leaders
- ΑΡΧΟΝΤΙ — to a ruler, to a leader, to a chief, to a magistrate, to a prince, to an official, to a commander
- ΑΡΧΟΝΤΟΣ — of a ruler, of a chief ruler, of a prince, of a magistrate, of a leader, of an official, of a commander, of a lord
- ΑΡΧΟΝΤΩΝ — of rulers, of princes, of chiefs, of officials, of magistrates
- ΑΡΧΟΤΑΣ — ruler, chief, leader, magistrate, a ruler, a chief, a leader, a magistrate
- ΑΡΧΟΤΕΣ — rulers, authorities, princes, magistrates, chiefs
- ΑΡΧΟΤΙ — to a ruler, to a prince, to a chief, to a magistrate, to an official
- ΑΡΧΟΤΩΝ — of rulers, of authorities, of princes, of chiefs, of magistrates
- ΑΡΧΟΥΟΙ — rulers, chiefs, magistrates, authorities
- ΑΡΧΩΝ — ruler, a ruler, chief, a chief, prince, a prince, magistrate, a magistrate, leader, a leader
- ΩΣἈΡΧΟΝΤΕΣ — as rulers, as leaders, as chief magistrates, like rulers, like leaders, like chief magistrates
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.